Prenez ce quiz
Prenez notre quiz1. Décrivez votre capacité à rester concentré sur votre travail, peu importe ce qui se passe autour de vous.
Paul Bradbury / Getty Images- Il m'est très difficile de rester concentré sur mon travail.
- Je peux habituellement me concentrer sur mon travail, mais je suis parfois distrait.
- Je peux parfois me concentrer sur mon travail.
- Je n'ai aucune difficulté à rester concentré sur mon travail, quelles que soient les circonstances.
2. Votre machine à expresso est livrée avec un manuel d'instructions épais. Toi ...
Kathrin Ziegler / Getty Images- ... lisez la couverture du manuel pour la couvrir puis faites un délicieux cappuccino.
- ... retourne le tout. Si cela nécessite la lecture d'un manuel, vous ne ferez jamais d'espresso.
- ... lisez le manuel une fois, puis revenez quand vous essayez de faire quelque chose.
- ... parcourez le manuel et essayez de faire un latte. Ça ne marche pas.
3. C'est l'anniversaire de ta mère. Comment décidez-vous ce qu'il faut faire pour l'obtenir?
Betsie Van Der Meer / Getty Images- Je choisis quelque chose que je pense qu'elle aimerait.
- L'argent est toujours le meilleur.
- Je choisis un cadeau que j'aime vraiment.
- Je pense à certaines choses qu'elle pourrait aimer et imaginez sa réaction à la réception de chacun d'eux.
4. Votre nouvelle machine à expresso ne fonctionne pas. Vous envoyez un courriel à la compagnie. Le représentant du service à la clientèle ...
Capelle.r / Getty Images- ... n'a aucune idée de ce que tu veux dire.
- ... est un peu confus par votre email afin de répondre à demander des éclaircissements.
- ... comprend la plupart du temps votre email et vos réponses pour demander quelques détails de plus.
- ... comprend complètement et répond pour vous dire comment résoudre le problème.
5. Les traducteurs travaillent souvent à la maison. Comment te sens tu à propos de ça?
Caiaimage / Sam Edwards / Getty Images- Je n'ai pas assez d'autodiscipline pour travailler à la maison.
- Je ne sais pas si je suis suffisamment discipliné pour travailler à la maison.
- J'ai définitivement assez d'autodiscipline pour travailler à la maison.
- Je pense que je suis suffisamment discipliné pour travailler à la maison.
6. Votre patron vous confie un projet à midi et dit qu'elle en a besoin le matin. Votre réaction?
PeopleImages.com / Getty Images- Vous lui dites qu'il n'y a aucun moyen de le faire.
- Vous regardez calmement le projet afin de comprendre exactement ce que vous devez faire.
- Vous paniquez d'abord, puis vous vous mettez au travail. Vous êtes prêt à travailler longtemps dans la soirée.
- Vous paniquez et commencez immédiatement à vous sentir mal.
7. Quel est le plus haut diplôme que vous envisagez de gagner?
Mango Productions / Getty Images- Diplôme d'études secondaires ou d'équivalence
- Certificat de six mois à un an
- Diplôme d'associé
- licence
8. Êtes-vous prêt à suivre une formation formelle en traduction?
MILATAS / Getty Images9. Parlez-vous couramment l'anglais, ainsi qu'une langue écrite supplémentaire?
XiXinXing / Getty Images- Non.
- Je peux écrire et parler anglais, mais je ne parle qu'une deuxième langue.
- Je n'écris et ne parle que l'anglais mais je peux apprendre une deuxième langue.
- Oui.
10. Quelle est la compensation la plus basse qui serait acceptable pour vous?
Images Tetra / Getty ImagesDevriez-vous devenir un traducteur?
Vous avez: Ne devenez pas un traducteur
Source de l'image / Getty ImagesVous seriez tellement plus heureux si vous choisissiez une carrière différente. Être traducteur ne vous convient pas. Vos réponses indiquent que vous n'avez pas assez de qualités pour réussir: excellente pensée critique, compréhension à la lecture et écriture; doit être à l'aise de travailler à domicile et de respecter des délais serrés.
Les employeurs embauchent habituellement des candidats avec un baccalauréat. Les candidats doivent parler couramment l'anglais et une autre langue et peuvent avoir besoin d'une formation officielle en traduction. Le salaire annuel médian est de 44 190 $, ce qui est un peu moins que certaines personnes préfèrent.
Prenez le temps de trouver une carrière qui joue à vos points forts. Si vous le faites, il y a une bien meilleure chance que vous ayez une carrière réussie avec laquelle vous êtes heureux.
Partagez vos résultats
Devriez-vous devenir un traducteur?
Vous avez: Le traducteur n'est pas un bon choix de carrière
Patrik Giardino / Getty ImagesVos réponses indiquent que vous n'avez peut-être pas toutes les qualités qui pourraient faire de vous un bon traducteur. D'autres carrières seraient un meilleur ajustement pour quelqu'un avec vos forces. Les traducteurs doivent avoir d'excellentes aptitudes à la pensée critique, à la compréhension de la lecture et à l'écriture; doit être à l'aise de travailler à domicile et de respecter des délais serrés.
Les employeurs embauchent habituellement des candidats avec un baccalauréat. Les candidats doivent parler couramment l'anglais et une autre langue et peuvent avoir besoin d'une formation officielle en traduction. Le salaire annuel médian est de 44 190 $, ce qui est un peu moins que certaines personnes préfèrent.
Il y a beaucoup de carrières. Vous trouverez celui qui est parfait pour vous. Recherchez une carrière qui correspond à vos forces et assurez-vous que vous êtes prêt à remplir toutes les exigences du poste.
Prenez le temps de trouver une carrière qui joue à vos points forts. Si vous le faites, il y a une bien meilleure chance que vous ayez une carrière réussie avec laquelle vous êtes heureux.
Partagez vos résultats
Devriez-vous devenir un traducteur?
Vous avez: Vous pourriez faire un bon traducteur
Warchi / Getty ImagesVous avez la plupart des qualités dont les traducteurs ont besoin, mais pas tous. Les traducteurs doivent avoir d'excellentes aptitudes à la pensée critique, à la compréhension de la lecture et à l'écriture; doit être à l'aise de travailler à domicile et de respecter des délais serrés.
Les employeurs embauchent habituellement des candidats avec un baccalauréat. Les candidats doivent parler couramment l'anglais et une autre langue et peuvent avoir besoin d'une formation officielle en traduction. Le salaire annuel médian est de 44 190 $, ce qui est un peu moins que certaines personnes préfèrent.
Avant de faire votre prochain déménagement, apprenez-en plus sur le métier de traducteur. Mener des entrevues informatives avec des personnes qui travaillent dans ce domaine et lire les descriptions de travail.
Partagez vos résultats
Devriez-vous devenir un traducteur?
Vous avez: Vous êtes né pour être un traducteur
Tuomas Kujansuu / Getty ImagesToutes nos félicitations! Tu as fait un excellent choix. Vos réponses indiquent que vous possédez toutes ou presque toutes les qualités dont les traducteurs ont besoin.
Ces points forts comprennent: excellente capacité de réflexion critique, de compréhension en lecture et d'écriture; doit être à l'aise de travailler à domicile et de respecter des délais serrés.
Les employeurs embauchent habituellement des candidats avec un baccalauréat. Les candidats doivent parler couramment l'anglais et une autre langue et peuvent avoir besoin d'une formation officielle en traduction. Le salaire annuel médian est de 44 190 $, ce qui est un peu moins que certaines personnes préfèrent.
Bien que ces résultats de quiz indiquent que c'est un bon choix de carrière, apprenez-en plus avant de prendre une décision finale. Regardez les descriptions de travail et faites des entrevues informatives avec des personnes qui travaillent dans ce domaine.