Description de l'emploi de l'armée de l'air pour MOS 1A8X1
Dans la Force aérienne, les analystes en langage cryptologique aéroporté traduisent les communications de renseignements ou les données reçues ou interceptées en l'air. Il est souvent essentiel d'analyser ces données rapidement pour éviter les menaces imminentes. Les analystes en langage cryptologique aéroporté, qui maîtrisent couramment une langue étrangère, jouent donc un rôle clé dans la protection du personnel de la Force aérienne en vol.
Ces aviateurs opèrent et gèrent des systèmes d'information de renseignement des transmissions aéroportés. Leurs tâches comprennent l'analyse et la traduction des communications vocales et des signaux, qui sont ensuite utilisés pour la planification de la mission. Ils utilisent des récepteurs radio et des équipements d'enregistrement, pour enregistrer et corréler les données, et analyser le trafic pour déterminer la nature de toute transmission importante. Les
Formation pour les analystes en langage cryptologique aéroporté
Après l'entraînement de base de la Force aérienne, les aviateurs de cette spécialité suivent le cours sur les principes fondamentaux du personnel navigant, à la base aérienne de Lackland, au Texas, pendant quatre semaines. Ils suivront un cours de langues étrangères à Monterey, en Californie, pendant 68 semaines, selon la langue, et un cours d'analyste en langage cryptologique aéroporté à la base aérienne de Goodfellow au Texas pendant quatre à 19 semaines, selon la langue. Il faut également passer quatre semaines à la base aérienne de Fairchild à Washington, pour suivre des cours de survie, d'évasion, de résistance et d'évasion (SERE) et un entraînement formel du système d'armes, qui sera déterminé par le type d'aéronef assigné.
Dans l'école technique, les analystes de langage cryptologique apprendront leur langue désignée, ainsi que des sujets liés à l'organisation du renseignement national, aux réseaux et techniques de communication, à la géographie et aux méthodes de manipulation, distribution et sauvegarde des informations sensibles.
Avancement en tant qu'analyste de la langue cryptologique aéroportée
À leur arrivée au premier lieu d'affectation, les aviateurs sont inscrits à un entraînement de perfectionnement au niveau de cinq compétences (compagnon). Cette formation est une combinaison de la certification des tâches en cours d'emploi et de l'inscription à un cours par correspondance appelé un cours de développement de carrière (CDC).
Une fois que les formateurs de l'aviateur ont certifié qu'ils sont qualifiés pour effectuer toutes les tâches liées à cette affectation, et une fois qu'ils ont terminé le CDC, y compris le dernier examen écrit à livre fermé, ils sont améliorés au niveau de cinq compétences et sont considérés être certifié pour effectuer leur travail avec un minimum de supervision. Pour cet emploi, la formation à cinq niveaux dure en moyenne 12 mois.
Après avoir obtenu le grade de sergent d'état-major, les aviateurs suivent une formation de sept niveaux (artisan). Un artisan peut s'attendre à occuper divers postes de supervision et de gestion tels que le chef de quart, l'élément NCOIC (sous-officier responsable), le surintendant de vol et divers postes d'état-major.
Pour les récompenses de niveau de neuf compétences, les individus doivent détenir le grade de sergent-chef principal. Un niveau de neuf niveaux peut s'attendre à occuper des postes comme chef de vol, surintendant et divers emplois du personnel du NCOIC.
Autres qualifications pour les spécialistes de la langue cryptologique aéroportée
Pour être qualifié en tant que spécialiste en langage cryptologique aéroporté, un score G-72 de l'examen de la batterie d'artillerie pour services professionnels (ASVAB) est requis et les recrues doivent pouvoir se qualifier pour une habilitation de sécurité top secret.
En outre, les aviateurs doivent passer un examen médical de classe III de vol. Ils doivent être des citoyens américains et marquer 100 sur la batterie d'aptitudes linguistiques de défense, ou autrement, démontrer une maîtrise démontrée dans une langue désignée autre que l'anglais.