Entreprise

Marine Corps Emploi: 2799 Interprète militaire / Traducteur

Ces Marines s'occupent de la traduction des langues étrangères

Les interprètes militaires interprètes sont chargés de mener des activités d'interprétation linguistique qui ne sont généralement pas liées à l'intelligence (ce qui signifie qu'ils ne traitent probablement pas des communications sensibles).

Ce poste est considéré comme une spécialité professionnelle militaire gratuite (FMOS), ce qui signifie que tout Marine peut en faire la demande. Mais une certaine maîtrise d'une langue étrangère - l'une jugée nécessaire par l'armée - est requise. Le Corps des Marines catégorise ce travail comme MOS 2799. Il est ouvert aux Marines entre les rangs de soldat à travers le sergent maître de tir.

Devoirs des traducteurs / interprètes du Corps des marines

Comme le titre de l'emploi le suggère, il revient à ces Marines de traduire avec précision les langues étrangères en anglais et vice versa afin de poursuivre les missions du Corps des Marines dans les territoires étrangers. Cela peut inclure des déclarations faites par des participants à des conférences, des groupes de travail, des procédures judiciaires et des activités similaires.

Ils sont également chargés d'interroger des civils amicaux non anglophones tels que la police, les membres du clergé et d'autres citoyens afin d'obtenir des informations ayant une valeur militaire.

Il appartient également à ces Marines de déterminer si les informations qu'ils recueillent de leur interprétation et la personne qui les fournit sont fiables. Ils rédigent des rapports à cet effet à l'usage du commandant d'unité et d'autres troupes.

En outre, les traducteurs / interprètes du Corps des marines traduisent du matériel écrit non technique et établissent des bibliothèques de documents de référence sur les langues, y compris des glossaires de termes militaires et de dictionnaires de langues étrangères.

Ils fournissent également un soutien d'interprète aux officiers des affaires civiles.

Notez que ces Marines ne s'occupent généralement pas des tâches de traduction ou d'interprétation concernant les combattants ennemis ou d'autres personnes hostiles. Mais à certaines occasions, ces interprètes peuvent être appelés à assister aux interrogatoires, toujours sous la supervision de spécialistes de contre-espionnage.

Qualification en tant que traducteur / interprète militaire

Comme il s'agit d'un MOS libre, et non primaire, il n'y a pas de score spécifique requis pour les tests ASVAB (Armed Services Vocational Aptitude Battery). Cela sera déterminé par quel que soit votre MOS primaire. Mais il est peu probable que vous serez nommé à cet emploi sans une certaine maîtrise de la langue étrangère.

Vous serez testé pour votre compétence et peut recevoir une formation linguistique supplémentaire en fonction des besoins du Corps des Marines.

Sachez cependant qu'il existe des langues étrangères que le Corps des Marines et d'autres branches des forces armées des États-Unis considèrent comme plus utiles que d'autres. Les nombreux dialectes de l'arabe, les langues d'Asie centrale, l'espagnol et le pachto sont devenus des priorités absolues ces dernières années.


Des Articles Intéressants
Recommandé
Vous êtes-vous déjà demandé comment fonctionnent les opérations d'urgence dans les aéroports? Qu'est-ce qui se passe dans les moments après un accident d'avion? Eh bien, les aéroports ont un plan d'urgence de l'aéroport détaillé (AEP) pour aider tout le monde à faire face aux conséquences d'une urgence ou d'une catastrophe. Un plan d&#
Le travail indépendant offre des avantages énormes et peut représenter une alternative intéressante à un travail traditionnel. Si vous envisagez une carrière freelance, vous devriez explorer les avantages et les pièges de la pige. Voici 20 avantages du travail indépendant. Flexibilité des heures - Travailler à domicile ou à distance en tant que pigiste vous permet de dicter vos propres heures et de travailler aux heures qui vous conviennent le mieux. Les pigis
L'idiot complet Tu connais ce gars ou cette femme. Ils ont réussi à traverser la vie sans mourir, ou à se lancer dans un horrible accident. Ce qui est surprenant étant donné qu'ils ne savent pas comment faire les tâches les plus simples par leurs propres moyens. Est-ce que les consommateurs sont supposés regarder ces bozos et penser, "ouais ... je
Ce que vous devez savoir pour obtenir votre première opportunité Chaque gestionnaire a eu un premier emploi de gestion quelque part dans leur carrière. Le mien supervisait deux autres consultants sur une équipe de préparation de proposition. Comme la plupart des autres emplois, cependant, personne ne veut vous donner ce premier emploi de gestion, sauf si vous avez de l'expérience et vous ne pouvez pas acquérir de l'expérience si personne ne vous donnera un premier emploi. Voici
Rédaction d'un plan d'affaires peut ne pas toujours être la première étape que vous prenez lors de la création de votre entreprise, mais c'est une étape nécessaire que vous devez prendre à un moment donné. Plus tôt vous commencerez à travailler sur votre plan d'affaires, plus tôt vous pourrez étoffer toutes vos idées et commencer à chercher des investisseurs et du financement. Un plan d'
Description de l'emploi Un archiviste évalue les dossiers et les documents pour déterminer leur importance ou leur valeur potentielle pour l'organisation pour laquelle ils travaillent. Il préserve et catalogue ensuite ces documents afin que les gens puissent y avoir accès à l'avenir. La